réaliser la fin du montage d'un documentaire portant sur
une pièce de théâtre jouée à Bethléem par des
Palestiniens.
Dans le cadre d'un documentaire vidéo portant sur la
création d'une pièce de théâtre en arabe littéraire (texte
original de la pièce en français traduite et jouée en
arabe), nous cherchons un traducteur arabe pour nous aider
à finaliser le montage vidéo.
Le film d'une trentaine de minutes propose des entretiens
en anglais, français et arabe, des extraits de pièce de
théâtre en arabe et des ambiances de répétitions et
discussions en arabe.
Il s'agit d'aider le monteur à couper aux bons endroits le
film et à sous-titrer correctement le film.
Voici la présentation de la pièce et du projet:
http://www.rodeodame.fr/
Le film étant déjà monté, il faut juste recouper aux bons endroits et assurer le sous-titrage des parties concernées (le texte de la pièce existe déjà en français et en arabe). c'est Baptiste Cogitore qui en est le réalisateur et le monteur:
baptiste.cogitore@gmail.com
06 66 71 30 41
Le travail pourra se faire à Strasbourg (de préférence) ou
à Paris et le traducteur sera défrayé en livres et DVD
édités par Rodéo d'âme et il sera invité lors de soirées
officielles de présentation du film (Berlin, Paris,
Strasbourg...).
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire